通过与第三方合作进行翻译和本地化,您的企业可以摆脱人力资源负担,包括招聘、分配和管理翻译人才。MotionPoint 提供全套翻译服务,并与您合作处理翻译和本地化项目,包括寻找高质量的专业语言学家、质量控制流程以及根据您的需求量身定制的与翻译相关的关键决策。
网站翻译和本地化的真实成本是多少?
在决定内部翻译内容之前,您应该考虑所有隐性成本。将内容外包给 MotionPoint 这样的合作伙伴可以为您节省时间、金钱和压力。
网站翻译和本地化的真实成本是多少?
此时您应该了解每字价格和每页访问价格。翻译成本因项目范围、服务和提供商的不同而不同。但哪些因素会影响翻译成本?让我们通过外包您的劳动力来探索您的翻译项目的价值。
翻译费用是多少?
一旦你在当地市场发现了新的机会,比如为美国西班牙裔人提供西班牙语,你就需要 饭团数据库 将你的网站和其他资产翻译成另一种语言。为了权衡扩张的利弊,你需要先了解部署新版本的成本。
一些统计数据:
2020 年,外包支出已上升至平均 IT 预算的 13.6%。72.1% 的消费者表示,他们更有可能购买以自己母语提供信息的产品
60% 的消费者认为,以自己的语言获取信息的能力比价格更重要
本地化网站来自法国的流量增加了 176%,来自德国的流量增加了 183%
影响翻译成本的因素
按字数计算的翻译价格
在考虑翻译提供商时,最常见的错误就是只考虑按字计费。大多数提供低价服务的提供商通常会在之后以隐藏费用来诱骗客户并转移客户。请注意,这些定价结构并不能保证最佳的成本效益。以下是按字计费翻译时需要注意的事项。
MotionPoint 可以满足您的翻译需求
-
- Posts: 564
- Joined: Mon Dec 23, 2024 10:13 am